Ob koncu šolskega leta je čas za podelitev priznanj in pohval, tako se zaključuje tudi sezona branja za bralno značko. Ob tej priložnosti nas je v torek, 30. maja obiskal zanimiv gost. Jakob J Kenda je pohodnik, literarni zgodovinar, pisatelj in predvsem prevajalec. Med nami je gotovo najbolj poznan po prevodu Harryija Potterja. Za svoje prevajalsko in avtorsko delo je prejel številne nagrade. Z našimi učenci se je srečal v dveh skupinah, najprej z učenci do 4. razreda, nato pa še s starejšimi. Izvedeli smo nekaj zanimivosti o Ameriki, saj je po njej prehodil 3500 kilometrov dolgo Apalaško pot in nekaj dogodivščin s slovenske Transverzale. Predvsem pa smo se pogovarjali o njegovi poklicni poti in o tem, kaj je pomembno pri prevajalstvu. Prijeten pogovor je kar prehitro minil.

(Skupno 184 obiskov, današnjih obiskov 1)